2544
Nouveau
Réédition du chef-d’œuvre de la littérature cartomagique.
Ce produit n'est plus en stock
Attention : dernières pièces disponibles !
Date de disponibilité: 0000-00-00
Livre : L'Expert aux Cartes S.W.Erdnase
Réédition du chef-d’œuvre de la littérature cartomagique.
Destinataire :
* Champs requis
OU Annuler
Publié en 1902, ce livre est et restera LE chef-d’œuvre de la littérature cartomagique sur lequel repose l’art de la manipulation des cartes.
Toutes les techniques qui y sont décrites sont aussi précieuses pour le cartomane contemporain qu’elles l’étaient pour celui d’il y a un siècle. Cela est particulièrement vrai de l’analyse exhaustive que l’auteur consacre aux possibilités du mélange à la française, analyse qui n’a jamais été surpassée depuis, malgré les centaines de livres qui ont été publiés entre-temps !
Mais la technique n’est pas tout ; l’essentiel est ailleurs, à savoir : les principes intangibles sur lesquels repose l’art de la magie des cartes. La manière de penser de l’auteur, sa philosophie de l’illusionnisme, sa compréhension profonde et totale des mécanismes liés à la création convaincante d’une illusion, c’est cela qui constitue la grande leçon de cet ouvrage.
Par l’importance qu’il donne à ces questions, et à bien d’autres comme l’attention aux détails, la sobriété et l’économie des mouvements, la motivation du moindre geste, il y a plus à tirer de la lecture de l’ouvrage d’Erdnase que de l’apprentissage d’une demi-douzaine de manipulations nouvelles.
L’Expert aux Cartes renferme la quintessence de l’art de la cartomagie, et les réflexions, conseils et recommandations distillés par l’auteur au fil des pages en font un livre passionnant du début à la fin, un livre qui vaut de l’or pour tous les amoureux de la cartomagie.
Si l’on devait résumer l’importance de l’ouvrage d’Erdnase, l’on pourrait dire qu’il est à la magie des cartes ce que Magie et Mise en Scène est à la magie en général, c’est-à-dire une lecture indispensable pour quiconque veut être autre chose qu’un simple faiseur de tours, et transformer sa passion en véritable art.
Richard Vollmer
« C’est la Bible du cartomane » Henry Hay
« Le meilleur livre jamais écrit sur le maniement des cartes » Dai Vernon
Traduction Richard VOLLMER,
Revue et corrigé par Richard VOLLMER.
env. 200 pages.
Le sommaire :
Les secrets des joueurs professionnels - Les chargeurs - Les cartes préparées - Le compérage - Deux méthodes pour mélanger les cartes - Les techniques de base - Les possibilités du faux mélange - L’uniformité des gestes - Le comportement - Doit-on montrer son habileté ? - L’artifice le plus utile - La suspicion et ses conséquences - L’apprentissage de l’art - L’importance des détails.
TERMES TECHNIQUES (Définition des) LA TENUE DU JEU POUR LE MÉLANGE. FAUX MÉLANGES À LA FRANCAISE.
Conserver un arrangement sur le jeu - Conserver un arrangement sur le jeu tout en mélangeant le jeu entier - Conserver un arrangement sous le jeu tout en mélangeant le jeu entier.
FAUX MÉLANGES À LA QUEUE D’ARONDE ET FAUSSES COUPES.
Conserver un arrangement sur le jeu - Conserver un arrangement sous le jeu.
FAUSSES COUPES.
Conserver un arrangement sous le jeu, la carte supérieure étant perdue dans celui-ci - Conserver l’ordre du jeu entier - Conserver un arrangement sur le jeu - Conserver un arrangement sous le jeu - Enchaînement mélange à la queue d’aronde et coupes.
FAUSSES COUPES DE FANTAISIE.
Conserver l’ordre du jeu entier.
VÉRITABLE COUPE DE FANTAISIE EXÉCUTÉE D’UNE MAIN - INDIQUER L’ENDROIT Où LE JEU DOIT ÊTRE COUPÉ.
Les cartes tuilées - La carte en saillie.
LA DONNE DU DESSOUS - LES DONNES DU DESSUS ET DU DESSOUS EXÉCUTÉES D’UNE MAIN - LA DONNE EN SECOND - MÉTHODES POUR LOCALISER DES CARTES ET MONTER DES MAINS - LE MÉLANGE CLASSIFICATEUR ERDNASE.
Montage de deux cartes - Montage de trois cartes. Montage de quatre cartes - Montage de cinq cartes - Montage de douze cartes - Montage pour le jeu de l’Euchre.
REGROUPER LES CARTES DÉSIRÉES SOUS LE JEU AU COURS D’UN MÉLANGE.
Amener deux cartes sous le jeu - Transférer trois cartes sous le jeu - Transférer quatre cartes sous le jeu - Transférer neuf cartes sous le jeu.
LES EMPALMAGES ERDNASE.
L’empalmage du dessus (4 méthodes) - L’empalmage du dessous - Méthode utilisée en conjonction avec le mélange à la queue d’aronde.
DISTRIBUER TOUT EN CONSERVANT DES CARTES À L’EMPALMAGE DU DESSOUS - DISTRIBUER TOUT EN CONSERVANT L’ENDROIT Où LE JEU A ÉTÉ COUPÉ - LES SAUTS-DE-COUPE.
Le saut-de-coupe à deux mains - Le saut-de-coupe Erdnase. Méthode à une main - Méthode à deux mains.
PRENDRE CONNAISSANCE DES CARTES SUPÉRIEURES AU COURS D’UN MÉLANGE À LA QUEUE D’ARONDE ET LES TRANSFÉRER SOUS LE JEU - LA TENUE DES CARTES - LE TRI DES CARTES - LE JOUEUR SOLITAIRE.
La donne sans le paquet coupé - Le paquet coupé remis en place - L’empalmage des cartes avant la coupe - Le saut-de-coupe - La donne de cartes supplémentaires - Les cartes pontées pour forcer la coupe - La remise en place des cartes empalmées lors de la coupe - Le jeu allégé.
LE JEU DU BONNETEAU.
Le Bonneteau mexicain.
PRESTIDIGITATION LES SAUTS-DE-COUPE.
Le saut-de-coupe d’une seule main - Le saut-de-coupe longitudinal - Le saut-de-coupe découvert - Le saut-de-coupe S.W.E. - L’enlevage-empalmage.
LE MÉLANGE-CONTRÔLE - LE FORCAGE L’EMPALMAGE.
L’empalmage arrière. LES FILAGES. Le filage dessus - Le filage dessous - Le filage à l’empalmage - Le filage au double empalmage.
LES CHANGES DEUX MAINS.
Six méthodes différentes.
CHANGES UNE MAIN.
Deux méthodes différentes.
FAUX MÉLANGES CONSERVANT L’ORDRE DU JEU ENTIER.
Cinq méthodes différentes.
MÉTHODES POUR DÉTERMINER UNE CARTE PENSÉE.
A. Par l’effeuillage - B. Par le rayonnement - C. Par la coupe - D. Par le regard.
PRENDRE SECRÈTEMENT CONNAISSANCE D’UNE CARTE CHOISIE - LE GLISSAGE - MÉTHODES PRÉFÉRÉES POUR CONCLURE LES TOURS DE CARTES.
Les deux cartes attrapées au bout des doigts - La carte choisie restant dans la main du spectateur. Le retournement - Les cartes s’élevant du jeu tenu dans la main.
TOURS DE CARTES EN GUISE D’INTRODUCTION - L’ESPRIT DE CASTE - LA BAGUETTE DU SOURCIER - LA PERMUTATION INVISIBLE - TOURS AVEC LE JEU PRÉARRANGÉ.
Les cartes voyageuses - La rangée des dix cartes. Les valets acrobates - Un jour de lecture de pensée - Le pouvoir de la pensée concentrée - Le nec plus ultra du contrôle - La carte et le mouchoir. Production du dessus et du dessous - Les trois as. La carte et le chapeau.
TRICHERIES AUX CARTES ET MANIPULATIONS
Pour distinguer nettement les deux aspects de la manipulation des cartes, la première partie de cet ouvrage sera consacrée à l’étude exhaustive de toutes les possibilités qui s’offrent à la table de jeu, et dont usent les joueurs de cartes professionnels, ainsi qu’à la meilleure manière de mettre ces possibilités en pratique sans éveiller les soupçons des autres joueurs.
La deuxième partie de l’ouvrage décrit les manipulations dont se servent les magiciens, ainsi que d’intéressants tours de cartes.
Extrait de l’Introduction d’Erdnase
Extrait de la préface de Roberto Giobbi à l’édition française d’Erdnase :
Erdnase joint à sa compétence d’expert acquise par l’expérience de toute une vie sur le terrain, celle d’un écrivain doué et consciencieux, apte à rendre dans un style clair et précis la multitude de détails techniques, psychologiques et dramatiques qui, tous ensemble, permettent au lecteur attentif de pénétrer au cœur du sujet, et de le lui faire partager avec une rare intelligence.
La minutie des descriptions, le souci constant du détail et la connaissance intime du sujet par l’auteur, ont élevé son œuvre au rang de classique, et en ont fait l’un des chefs-d’œuvre de la cartomagie du XXe siècle.
Lorsque Dai Vernon dit que L’expert aux cartes est l’Ancien Testament et La Technique Moderne aux Cartes le Nouveau Testament de la magie des cartes, nous ne pouvons mettre son jugement d’expert en doute. Ses paroles resteront parole d’Evangile (c’est le cas de le dire !) pour les générations à venir, quelle que soit l’évolution future de la magie des cartes.
La traduction française
Richard Vollmer est un amateur éclairé de la magie des cartes. Sa traduction, nourrie par ses connaissances techniques et linguistiques, ainsi que par son amour de la cartomagie, ne peut qu’être totalement fidèle à l’original dans l’esprit comme dans la lettre. Tous les amoureux de la cartomagie n’ayant pas eu accès à celui-ci faute d’en savoir la langue, seront dorénavant ses obligés pour avoir à leur disposition ce texte fondamental.
Roberto Giobbi
Aucun commentaire n'a été publié pour le moment.